Как по английски облачно с солнцем

Как по английски говорить о погоде «Облачно с прояснениями»

Просыпаясь утром, мы обычно смотрим в окно, чтобы проверить, что за окном. Однако, иногда «облачно с прояснениями» может вызвать путаницу, потому что здесь небо не выглядит ни полностью облачным, ни полностью ясным. Будьте готовы к следующей переписке с другом, когда вы сможете выразить себя точно и точно описать погоду.

Общие сведения

Когда вы говорите о погоде на английском языке, важно учитывать контекст. Например, если вы говорите об актуальной погоде, то вам не нужно использовать слова «может быть» или «предположительно».

Существует множество способов описать еле заметные изменения в погоде. Если вы хотите описать «облачно с прояснениями», вы можете использовать как минимум четыре различных варианта.

Вариант номер один: «Partly cloudy»

Когда вы говорите о «частично облачно», вы можете использовать фразу «partly cloudy». Эта фраза обычно используется для описания дня, когда облака частично загораживают солнце, но в целом небо выглядит светлым.

Например:

«It’s going to be partly cloudy today. I think we can still go to the beach.»

Вариант номер два: «Mostly sunny with some clouds»

Когда вы говорите об «облачно с прояснениями», то можно использовать фразу «mostly sunny with some clouds». Эта фраза используется для описания дня, когда небо в основном ясное, но могут быть небольшие облачные образования.

Читайте также:  Високосный год по юлианскому календарю определение астрономия

Например:

«Today is mostly sunny with some clouds. It’s a great day to go for a walk in the park.»

Вариант номер три: «Partly sunny»

Еще один вариант описания «облачно с прояснениями» — это использование фразы «partly sunny». Эта фраза подразумевает, что в небе облачность, но торжествует солнце.

Например:

«It’s going to be partly sunny today. Don’t forget your sunglasses!»

Вариант номер четыре: «Scattered clouds»

Наконец, когда вы говорите об «облачно с прояснениями», то можно использовать фразу «scattered clouds». Эта фраза обычно используется для описания дня, когда небо покрыто облаками, но некоторые области свободны от них.

Например:

«Today will have scattered clouds. It shouldn’t rain, but it might be a good idea to bring an umbrella just in case.»

Вывод

Независимо от того, какую фразу вы использовали для описания «облачно с прояснениями», важно понимать, что эти фразы обычно означают одно и то же. Они говорят о дне, который не является полностью ясным или полностью облачным, но скорее переходит от одного к другому. Использование правильного термина поможет вам быть более точным и точным, когда вы говорите о погоде в Англии.

Как по английски облачно с солнцем?

Погода – это универсальный разговорный материал. В любой компании найдется человек, который заинтересован в метеорологических условиях. Как же правильно описать погоду, используя английский язык? В данной статье мы рассмотрим выражения, связанные с облачностью и солнцем.

Облачно

  • Cloudy – облачно
  • Overcast – пасмурно, тяжелое облачное покрытие
  • Hazy – туманно, туманное небо
  • Gloomy – мрачно, угрюмо

Примеры:

It’s a cloudy day. – Сегодня облачно.

It’s overcast today. – Сегодня пасмурно.

The sky is hazy. – Небо туманное.

It’s a gloomy day. – Сегодня мрачно.

Солнечно

  • Sunny – солнечно
  • Bright – ярко
  • Clear – ясно, безоблачно
  • Warm – тепло
Читайте также:  Плутон как планета покровитель

Примеры:

It’s a sunny day. – Сегодня солнечно.

It’s a bright morning. – Утро яркое.

The sky is clear. – Небо ясное.

It’s a warm day. – Сегодня тепло.

Также существуют выражения, объединяющие облачность и солнце:

  • Partly cloudy – переменная облачность
  • Mostly sunny – преимущественно солнечно
  • Partly sunny – переменно солнечно

Примеры:

It will be partly cloudy tomorrow. – Завтра будет переменная облачность.

It will be mostly sunny on Sunday. – В воскресенье будет преимущественно солнечно.

It will be partly sunny on Monday. – В понедельник переменно солнечно.

Итог

Теперь вы знаете, как описать погоду на английском языке, используя выражения, связанные с облачностью и солнцем. Будьте внимательны и не забывайте добавлять в свой лексикон новые выражения и слова.

Как по английски облачно с солнцем

Погода – это всегда актуальная для обсуждения тема. В особенности, если вы находитесь за границей, где вынуждены общаться на английском языке. Как же правильно выразиться на эту тему? В данной статье мы расскажем о том, как по английски сказать, что на улице облачно с прояснениями.

Выражение «Partly cloudy»

Наиболее универсальным и подходящим для данного случая является выражение «Partly cloudy». Это буквальный перевод фразы «Частично облачно», которую мы используем в русском языке. Вы можете также использовать сокращенный вариант «Partly sunny», который означает «Частично солнечно».

Другие выражения

Если вам не подходит выражение «Partly cloudy», то вы можете воспользоваться другими альтернативными вариантами:

  • Partly sunny with clouds – «Частично солнечно с облаками»
  • Intermittently cloudy – «Временами облачно»
  • Partially overcast – «Частично пасмурно»
  • Mostly cloudy – «В основном облачно»
  • Scattered clouds – «Небольшие облака»
Читайте также:  Когда ближайший день земли

Кроме того, есть выражения, которые описывают более конкретную погоду:

  • Clear skies – «Ясное небо»
  • Cloudy – «Облачно»
  • Overcast – «Пасмурно»
  • Sunny – «Солнечно»
  • Partly sunny – «Частично солнечно»
  • Mostly sunny – «В основном солнечно»

Использование фразовых глаголов

Для более точного описания погоды, вы можете использовать фразовые глаголы. Это глаголы, которые совместно с предлогами и/или наречиями выражают определенное действие или состояние. Например, фразовый глагол «Clear up» означает «Проясняться».

Вот несколько примеров:

  • Clear up – «Проясняться»
  • Cloud over – «Затягиваться облаками»
  • Brighten up – «Ярчиться»
  • Break through – «Выглядывать»
  • Get sunnier – «Становиться солнечнее»
  • Get overcast – «Становиться пасмурнее»

Итог

Теперь у вас есть все необходимые знания для того, чтобы описывать погоду на английском языке. Независимо от того, какое выражение вы выберете, помните, что контекст очень важен. Прояснения могут быть хорошим знаком на пляже, но на трассе это может быть опасно. Пользуйтесь нашими рекомендациями и наслаждайтесь вашей английской беседой, даже если обсуждаете простую тему погоды.

Remember, everyone talks about the weather but no one does anything about it. – Mark Twain

Adblock
detector